Entries
將來,會像他們一樣嗎?
今天和老媽的大學同學聚會。蠻熱鬧的。
我在想,三十年後,我還可以與我現在的朋友聚在一起,談天論地一番嗎?當然我祈望我們能像老媽和老爸跟他們的舊朋友一樣,不失聯絡,仍然能保持彼此之間的默契。
不過,如果可以的話,我會希望我們大概可以每月至少見面一次。
嗯,這樣就好了。
在這半天的gathering當中,我不斷被問到會否緊張,對於英國留學也好,對會考放榜也好。
對於英國留學方面,我暫時都只是持有興奮、依戀的心情。說緊張,不是沒有,但我相對上緊張會考放榜多一點。
或許別人會感到奇怪吧,因為我沒什麼好顧慮。成績好與否,都不影響我會到英國的事實。但是我畢竟有努力過,付出過,就會有對自己期望,不是嗎?
但是你們會更緊張吧。想到你們緊張的時候,我會很擔心你們。說實話,我是多麼希望我可以共你們一同擁有同程度的緊張心情。以同樣的形式的陪伴你們面對此事。
有時我就像站在崖邊,看你們渡過獨木吊橋。憂慮著,卻又未能切身處地的如你們般害怕。很想協助,卻又好像沒什麼能力去幫忙。
很想告訴你們「我永遠都會站在你身旁的」。That’s how a true friend should be。
嵐のハダシの未来に:
早已相當 乾涸的心的角落中
不需要隱瞞 就快要哭泣的感情
連結那不斷拍打襲來的波浪 直到迷惑為止
只要能夠沖刷去 黯淡雙眼內的影子就好
因為我相信 總是在回首時 會有人支持著我
我在想,三十年後,我還可以與我現在的朋友聚在一起,談天論地一番嗎?當然我祈望我們能像老媽和老爸跟他們的舊朋友一樣,不失聯絡,仍然能保持彼此之間的默契。
不過,如果可以的話,我會希望我們大概可以每月至少見面一次。
嗯,這樣就好了。
在這半天的gathering當中,我不斷被問到會否緊張,對於英國留學也好,對會考放榜也好。
對於英國留學方面,我暫時都只是持有興奮、依戀的心情。說緊張,不是沒有,但我相對上緊張會考放榜多一點。
或許別人會感到奇怪吧,因為我沒什麼好顧慮。成績好與否,都不影響我會到英國的事實。但是我畢竟有努力過,付出過,就會有對自己期望,不是嗎?
但是你們會更緊張吧。想到你們緊張的時候,我會很擔心你們。說實話,我是多麼希望我可以共你們一同擁有同程度的緊張心情。以同樣的形式的陪伴你們面對此事。
有時我就像站在崖邊,看你們渡過獨木吊橋。憂慮著,卻又未能切身處地的如你們般害怕。很想協助,卻又好像沒什麼能力去幫忙。
很想告訴你們「我永遠都會站在你身旁的」。That’s how a true friend should be。
嵐のハダシの未来に:
早已相當 乾涸的心的角落中
不需要隱瞞 就快要哭泣的感情
連結那不斷拍打襲來的波浪 直到迷惑為止
只要能夠沖刷去 黯淡雙眼內的影子就好
因為我相信 總是在回首時 會有人支持著我
生日快樂嗎?

今日はケンヂーの誕生日!(≧ⅴ≦)
誕生日おめでとう!:)))))今日のパテいーはね、最高ですよ。
和PCLA離開時,她無意之間說了句:「很掛念你。很多天沒見你了。」
誒?!不是上星期見過了面嗎?…
我不是笑你啦。
不過呢。
感動之餘,你這樣我會擔心的喔。還有兩個星期我就要離開了。然後下次再見要等到十二月了,你會習慣得到嗎?
我呢,到了外國大概每天都會在擔心大家吧。今も心配です。所以我一定會好好跟大家聯絡,希望你們有什麼事時會跟我說,好讓我放心。有難題時,也要告訴我啊。即使我未必能切身處地幫助你,但有什麼人和你分擔憂愁必會好過點的。
天呀,我活像個大姊。TvT
Lyrics from I Want You To Know by Chantal Kreviazuk:
There're four roads to anywhere, four ways to everything
We were unbreakable, we spoke our destiny
Let's take a moment out
Go where we never go
Let's make a new world now
PS. Today I met a guy at my age who's going to attend Ardingly College too (through the pre-departure briefing). He looks pretty good, and you know he DOES look good considering I set a pretty high standard for guy's looking. AND! He's studying Psychology w/ me. *wink wink*

